Emmanuel Sombsthay

French / English Conference Interpreting
& Supply of simultaneous interpreting equipment in France

Remote Simultaneous Interpretation for your videoconferences (Global service)

Based in Paris, France

Tel: 0033 (0)6 65 26 68 97

Email: emmanuel.sombsthay@club-internet.fr

Version française

French - English Conference Interpreting - France & Europe

I am a freelance conference interpreter, based in France, translating from English into French and from French into English. I offer my clients simultaneous or consecutive interpreting services in Paris, Brussels, Geneva and in other locations in France or Europe.
I am a member of the International Association of Conference Interpreters (AIIC), a graduate of the University of Strasbourg, and have worked in the translation and interpreting sector for the last 18 years.

Supply of conference interpreting equipment & technical assistance

I can offer turnkey services that includes the supply of French - English conference interpreting, the assembly and installation of interpreting systems and equipment (interpreting booths, headsets,.), and technical staffing during your meetings or events.

Interpreting & related services

Interpreting is intended to facilitate communication between languages: the interpreter listens to the speaker (source) and then translates his/her words into the relevant target language.

Interpreting services can be supplied in different situations:

- conferences, congresses, seminars
- audits, business meetings
- meetings with a notary public or a lawyer
- business lunches
- videoconferences ..

Your requirements are my number one priority! I can provide you with the following services:

French <> English Conference Interpreting

- Simultaneous or conference interpretation (real time translation). Interpreters translate into the relevant language in real-time while delegates listen to the interpretation through headsets.

French <> English Consecutive Interpreting

Consecutive interpreting is used when simultaneous interpretation is not practical, for instance during factory visits or over business lunches or dinner. The interpreter stands or sits next to you and translates what you have said after you have said it, sometimes taking notes.

Supply of Simultaneous Interpretation systems and audiovisual systems

- Delegate Headsets
- Soundproofed translation booths
- Tour guide systems
- Public address systems (loudspeakers, microphones,..)

Technical assistance

- Skilled and experienced technicians / Flexible and reliable service.

References and experience in the following sectors

Agribusiness / Food processing
Energy including renewable energy
Finance & Business
Maritime affairs
Industry & engineering
IT / computer science
Pharmaceutical industry
Politics & National and European policies
Social sciences ...

Examples of interpreting assignments recently carried out

* Biogaz Trade Fair - Nantes, France - January 2020 (conference interpreting)

* Medical conference (Dermatology) & training - Paris, France - December 2019 (consecutive and simultaneous translation)

* Incentive event organized by a leading company in the Energy and O&G industry - City of Saint Malo, Brittany, France - October 2019 (conference interpreting)

* Scientific conference - "Megaliths of the world" - Archeology - Historial de la Vendée (museum), Loire valley region, France - September 2019 (simultaneous interpreting)

* Medical conference & IBAIP Training at the University Hospital of Brest, Brittany, France - (IBAIP: Infant Behaviour Assessment and Intervention Program) - Neonatology Unit - April 2019 (simultaneous interpreting)

* Maritime affairs - Maritime Spatial Planning - SIMNORAT conference - City of Brest - January 2019 (simultaneous interpreting)

* Corporate event - Nantes - November 2018 - (Simultaneous Translation)

* Visit of a Wind farm under construction in the North Sea - England - September 2018 - (Consecutive Interpreting)

* World Forum for Peace - Caen - Normandy, France - June 2018 (Conference Interpreting)

* SAMARCH Forum - Managing Salmon and sea trout in the English Channel - Mont Saint Michel - Normandy, France - May 2018 (Simultaneous Translation)

* Interreg EU project "Energy cities" - Rennes, Brittany, France - April 2018 (Simultaneous Interpreting)

* 1st international conference of Vitiligo sufferers' associations - Paris, France - April 2018 (Simultaneous Translation)

* Scientific committee of the association « Paysage de Mégalithes » - Megalithism , Archeology- Carnac, Brittany, France - March 2018 (Simultaneous translation)

* In-house training & Audit - Pharmaceutical industry - Paris - February 2018 (Simultaneous Interpreting)

*"Brassica" conference - Agribusiness - City of Saint Pol de Léon - Brittany, France - January 2018 (Simultaneous translation)

* Vinci corporate event - Civil engineering - Paris - December 2017 (Simultaneous interpreting)

* Ninth international conference of the association for behavior analysis - Paris - November 2017 (Simultaneous interpretation)

* International conference on cultural Diversity in TV sports information - University of Lannion (IUT) - Brittany, France - October 2017

* 36th Annual Conference of the European Bone and Joint Infection Society - Nantes - September 2017 (Simultaneous interpreting)

* 1st Ocean Observers Workshops - Océanopolis, Brest, Brittany, France - June 2017 (conference interpreting)

Conference interpreting service & audiovisual systems

I can offer you tailored solutions that will ensure that your event runs smoothly. For further information and a quote, please contact me:


Please use the contact details printed below for a free quote or any further information.